Commerce Disclosure / 特定商取引法に基づく表記
1. Seller Information / 販売業者情報
  • Seller (販売業者): Danylo Kamyshan(カミシャン ダニーロ)
  • Responsible Person (運営責任者): Danylo Kamyshan(カミシャン ダニーロ)
  • Address (住所): Tokyo, Adachi-ku, Shikahama, 2-40-4 105
  • Phone (電話番号): +81-80-4635-7027
  • Email (メールアドレス): danielviktorovich.com@gmail.com

2. Service Content / サービス内容
  • Services (サービス内容): Online coaching, consulting, educational sessions, webinars, and digital materials(オンラインコーチング、コンサルティング、教育セッション、ウェビナー、デジタル教材)
  • Delivery Method (提供方法): Online delivery via video sessions, email, or platform access (ビデオセッション、Eメール、プラットフォームアクセスによるオンライン提供)
  • Service Language (サービス提供言語): Russian, English(ロシア語・英語)

3. Pricing / 価格
  • Service Fees (料金): Displayed individually on the website or in communication with the client. 詳細な料金表は https://danielviktorovich.com/services に掲載しています。
  • Additional Fees (追加料金): Transaction fees charged by payment providers (Stripe/PayPal), internet connection charges by your provider(決済手数料や通信料等)
  • Prices shown are tax-inclusive unless otherwise stated.(表示価格は特に記載のない限り税込です。)

4. Payment Methods / 支払い方法
  • Credit card via Stripe, PayPal (クレジットカード(Stripe、PayPal経由)).
  • Other methods may be agreed separately (その他の方法は個別に合意).

5. Payment Timing / 支払い時期
  • Prepayment required before services are provided (サービス提供前に前払い).

6. Delivery Time (引き渡し時期)
  • Services will start within 1–3 business days after payment confirmation, unless otherwise agreed. (支払い確認後、通常1〜3営業日以内にサービスを開始します。)

7. Refunds & Cancellations / 返品・キャンセルについて
  • Refunds are only possible before the service starts (first session or program start).
  • Once services or digital materials are delivered, no refunds are made, except in cases of double charge or if the provider cannot deliver the service.
  • Cancellation of sessions requires notice at least 24 hours in advance.
  • Refund policy is publicly available at https://danielviktorovich.com/terms
(サービス開始前のみ返金可能。サービス提供またはデジタル教材提供後は返金不可。ただし、二重決済や提供不能の場合を除く。セッションキャンセルは24時間前までに通知が必要。返金ポリシーは https://danielviktorovich.com/terms にて公開されています。 )

8. Service Start Time / サービス開始時期
  • Services begin at the scheduled date/time agreed with the client (クライアントと合意した日程・時間に開始).

9. System Requirements / 動作環境
  • Stable internet connection, device capable of video conferencing (Zoom, Google Meet, etc.)
  • Client is responsible for ensuring internet access and proper equipment
(安定したインターネット環境、ビデオ会議可能なデバイス(Zoom、Google Meet等)。インターネット接続および機器の準備はクライアントの責任となります。)

10. Governing Law / 準拠法
  • Japanese Law (日本法).


Made on
Tilda